==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་དགུ་པ། སྐྱེ་བ་བདུན་པའི་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་གཟུགས་ཡོངས་སུ་བརྗེ་བའི་ཆོ་གའི་བཤད་པ།
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་དགུ་པ། སྐྱེ་བ་བདུན་པའི་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་གཟུགས་ཡོངས་སུ་བརྗེ་བའི་ཆོ་གའི་བཤད་པ།
ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་སྔར་བཤད་པའི་སྒྲུབ་པ་དེའི་ཁ་བསྐང་བ་སྟོན་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ནི་འདིར་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཧེ་རུ་ཀ་ཉིད་དུ་བསྐྱེད་པར་གསལ་བར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་དགུ་པའི་བཤད་པའོ།། །།
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་དགུ་པ། སྐྱེ་བ་བདུན་པའི་བསྒྲུབ་པར་བྱ་བའི་གཟུགས་ཡོངས་སུ་བརྗེ་བའི་ཆོ་གའི་བཤད་པ།

【汉语翻译】
第四十九品：关于修持七世之身形完全转变仪轨的阐释。
第四十九品：关于修持七世之身形完全转变仪轨的阐释。
现在，从“此后”等开始，是为了展示对先前所说的修持的补充。那是因为在此处已清楚地阐明了生起为薄伽梵黑汝嘎自身。第四十九品的阐释完毕。
第四十九品：关于修持七世之身形完全转变仪轨的阐释。

【英语翻译】
Chapter Forty-Nine: Explanation of the Ritual for the Complete Transformation of the Body to be Accomplished in Seven Lifetimes.
Chapter Forty-Nine: Explanation of the Ritual for the Complete Transformation of the Body to be Accomplished in Seven Lifetimes.
Now, beginning with "then from now on," it shows the completion of the previously explained accomplishment. That is because here it has been clearly explained to arise as the Bhagavan Heruka himself. Explanation of Chapter Forty-Nine is complete.
Chapter Forty-Nine: Explanation of the Ritual for the Complete Transformation of the Body to be Accomplished in Seven Lifetimes.

============================================================

